Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Одновременно интересной и непонятной для многих является японская мифология, которая включает много сакральных знаний, поверья, традиции синтоизма и буддизма. В пантеоне представлено огромное количество божеств, которые выполняют свои функции. Немалое количество известно и демонов, в которые веруют люди.

Японская мифология — боги и демоны

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Пантеон японских богов

В основе мифов этой азиатской страны находится синтоизм – «путь богов», который появился в глубокой древности и определить точную дату просто невозможно. Мифология Японии является своеобразной и уникальной.

Поклонялись люди разным духовным сущностям природы, местам и даже неодушевленных предметов. Боги могли быть злыми и добрыми. Стоит заметить, что имена их часто являются сложными, а иногда и слишком пространными.

Японская богиня солнца

За небесное светило отвечает богиня Аматэрасу Омиками и в переводе ее имя называется «великая богиня, озаряющая небеса». Согласно верованиям богиня солнца в Японии является прародительницей великого императорского рода.

  1. Считается, что Аматэрасу рассказала японцам правила и секреты технологии выращивания риса и получения шелка благодаря использованию ткацкого станка.
  2. Согласно легенде она появилась из капель воды, когда в водоеме омывался один из великих богов.
  3. Японская мифология рассказывает, что у нее был брат Сусаноо, с которым она заключила брак, но тот хотел уйти в мир мертвых к матери, поэтому начал разрушать мир людей, чтобы другие боги убили его. Аматэрасу устала от такого поведения супруга и спряталась в пещере, прервав все контакты с миром. Богам хитростью удалось выманить ее из убежища и вернуть на небо.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японская богиня милосердия

Одна из главных богинь японского пантеона – Гуаньинь, которую еще называют «буддистской Мадонной». Верующие считали ее возлюбленной матерью и божественной посредницей, которой не были чужды повседневные дела обычных людей. Другие японские богини не имели такого большого значения в древности.

  1. Почитают Гуаньинь, как сострадательную спасительницу и богиню милосердия. Ее алтари размещали не только в храмах, но и домах, и придорожных капищах.
  2. Согласно существующим легендам богиня хотела войти в царство небесное, но она остановилась у самого порога, услышав плач людей, живущих на земле.
  3. Японская богиня милосердия считается покровительницей женщин, моряков, торговцев и ремесленников. Искали у нее помощи и представительницы прекрасного пола, желающие забеременеть.
  4. Часто Гуаньинь представляют с большим количеством глаз и рук, что олицетворяет ее желание помогать другим людям.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японский бог смерти

За потусторонний мир отвечает Эмма, который является не только богом властителем, но и судьей мертвых, который управляет адом (в японской мифологии – дзигоку).

  1. Под руководством бога смерти находится целая армия духов, которая выполняет много задач, например, они забирают души умерших после смерти.
  2. Представляют его крупным человеком с красным лицом, глазами навыкат и бородой. Бог смерти в Японии одет в традиционное японское одеяние, а на его голове находится корона с иероглифом «царь».
  3. В современной Японии Эмма является героем страшилок, которые рассказывают детям.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японский бог войны

Известный воинственный покровитель бог Хатиман не является выдуманным персонажем, поскольку он был срисован с реального японского воина Одзи, который правил страной. За его благие дела, верность японскому народу и любви к сражениям, было принято решение причислить его к божественному пантеону.

  1. Есть несколько вариантов, как выглядели японские боги, так Хатимана изображали пожилым кузнецом или, наоборот, ребенком, который оказывал всевозможную помощь людям.
  2. Считают его покровителем самураев, поэтому его называют богом лука и стрел. Его задача заключается в охране людей от разных жизненных напастей и войны.
  3. Согласно одной из легенд Хатиман представляет слияние трех божественных существ. В ней также сказано, что он был покровителем императорского рода, поэтому его прототипом считают правителя Одзи.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японский бог грома

Покровителем молнии и грома в мифологии считается Райдзин. В большинстве легенд его представляют вместе с богом ветра. Изображают его в окружении барабанов, в которые он бьет, создавая гром. В некоторых источниках его представляют ребенком или змеей. Японский бог Райдзин еще отвечает за дождь. Его считают японским эквивалентом западного демона или черта.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японский бог огня

За огонь в пантеоне ответственным считается Кагуцути. Согласно легендам, когда он рождался, то своим пламенем обжег мать и та скончалась. Отец, находясь в отчаянии, отрубил ему голову, а затем, поделил останки на восемь равных частей, из которых потом появились вулканы. С его крови появились другие боги Японии.

  1. В японской мифологии Кагуцути был на особом почете и люди поклонялись ему, как покровителю огня и кузнечного дела.
  2. Люди боялись гнева бога огня, поэтому постоянно молились ему и приносили разные дары, веря, что тот убережет их дома от пожаров.
  3. В Японии многие люди все еще соблюдают традицию праздновать в начале года праздник Хи-мацури. В этот день необходимо обязательно принести в дом факел, зажженный от священного огня в храме.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японский бог ветра

Одним из старейших синтоистских божеств, которые населяли землю еще до появления человечества, считается Фудзин.

Для тех, кого интересует, какой бог в Японии отвечал за ветер, и как он выглядел, стоит знать, что часто его представляли мускулистым мужчиной, который постоянно носил на своих плечах огромный мешок, набитый огромным количеством ветров, и они гуляют по земле, когда он открывает его.

  1. В мифологии Японии есть легенда, что первый раз Фудзин выпустил ветра на заре мира, чтобы развеять туманы и солнце смогло озарить землю и подарить жизнь.
  2. Изначально в японской мифологии Фудзин и его друг бог грома относились к силам зла, которые выступили против Будды. В результате битвы они попали в плен и потом раскаялись и начали служить добру.
  3. У бога ветра на руках только по четыре пальца, которые символизируют собой направления света. На ногах у него только два пальца, означающие небо и землю.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

За водные владения нес ответственность Сусаноо, о котором уже упоминалось ранее. Он появился из капель воды, и приходится братом Аматэрасу.

Он не хотел править морями и решил уйти в мир мертвых к своей матери, но чтобы оставить о себе след, предложил сестре произвести на свет детей.

После этого японский бог моря совершил много ужасных вещей на земле, например, разорил каналы на полях, осквернил священные покои и так далее. За свои деяния он был изгнан другими богами с высокого неба.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японский бог удачи

В перечень семи богов счастья входит Эбису, который отвечает за удачу. Еще его считают покровителем рыбалки и труда, а еще хранителем здоровья маленьких детей.

  1. Мифология Древней Японии содержит много мифов и в одном из них рассказывается о том, что Эбису родился без костей, поскольку его мать не соблюдала свадебный ритуал. При рождении его назвали Хирако. Когда ему еще не исполнилось трех лет, его унесло в море и через какое-то время выбросило на берег Хоккайдо, где он вырастил себе кости и превратился в бога.
  2. За свою доброжелательность японцы его прозвали «смеющимся богом». Его честь каждый год проводится фестиваль.
  3. В большинстве источников он представлен в высокой шляпе, с удочкой и большой рыбой в руках.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Японский бог Луны

Правителем ночи и спутника земли считается Цукиеми, который в мифологии иногда представлен божеством женского пола. Считается, что он обладает силами управлять приливами и отливами.

  1. Мифы Древней Японии по-разному объясняют процесс появления этого божества. Есть версия, что он появился вместе с Аматэрасу и Сусаноо во время омовения Идзанаги. Согласно другой информации он явился из зеркала, сделанного из белой меди, которое в правой руке держал величественный бог.
  2. В легендах рассказывается, что бог Луны и богиня Солнца жили вместе, но однажды сестра прогнала брата и сказала ему, чтобы тот держался подальше. Из-за этого два небесных светила и не могут встретиться, так как Луна светит ночью. А Солнце днем.
  3. Есть несколько храмов, посвященных Цукиеми.

Боги счастья в Японии

В мифологии этой азиатской страны насчитывается целых семь богов счастья, которые отвечают за разные сферы, важные для людей. Часто их представляют в виде небольших фигурок, которые плывут по реке. Древние японские боги счастья имеют связь с верования Китая и Индии:

  1. Эбису – это единственный бог, который имеет японское происхождение. О нем было рассказано выше.
  2. Хотэй – бог добродушия и сострадания. Многие обращаются к нему, чтобы исполнить свое заветное желание. Изображают его стариком с огромным животом.
  3. Дайкоку – божество богатства, которое помогает людям исполнять свои желание. Еще его считают защитником обычных крестьян. Представляют его с молотком и мешком риса.
  4. Фукурокудзю – бог мудрости и долголетия. Среди других божеств он выделяется чрезмерно вытянутой головой.
  5. Бэдзайтен – богиня удачи, которая покровительствует искусству, мудрости и учебе. Японская мифология представляет ее красивой девушкой, и в руках она держит национальный японский инструмент – биву.
  6. Дзюрозин – бог долгожительства и он считается отшельником, который постоянно находится в поиске эликсира бессмертия. Представляют его стариком с посохом и животным.
  7. Бишамон – бог процветания и материального достатка. Считают его покровителем воинов, юристов и врачей. Изображают его в доспехах и с копьем.

Японская мифология — демоны

Уже упоминалось, что мифология этой страны уникальная и многогранна. Есть в ней и темные силы и многие японские демоны играли важную роль в жизни древних людей, но в современном мире некоторых представителей темных сил боятся как дети, так и взрослые. Среди самых известных и интересных можно выделить:

  1. Демоны Они внешне похожи на людей, но только они огромные, с клыками, рогами и красной кожей. Их аналогами в Европе являются черти. Они очень сильные и отрубленные врагами части тела у них сами собой отрастают. В бою они используют палицу из железа с шипами. Они обладают возможностью превращаться в людей. Считается, что человек, который не контролирует свой гнев может превратиться в Они.
  2. Демон лис в японской мифологии носит название Кицуне. Его всегда представляют с одним, пятью или девятью хвостами. Это животное способно принимать форму человека, обладает огромными знаниями и магическими способностями. В некоторых сказаниях Кицуне имеет способность вселяться в людей, создавать огонь и входить во сны людей.
  3. Включает бестиарий японской мифологии быкоподобную химеру Гюки, которая живет в водопадах и прудах. Она нападает на людей и выпивает их тени, что приводит к смерти человека. Может этот демон принимать облик красивой женщины.
Читайте также:  Как повесить подкову на счастье: в доме, квартире, над дверью

Источник: https://womanadvice.ru/yaponskaya-mifologiya-bogi-i-demony

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

В сказках и преданиях Японии фигурирует много злобных демонических сущностей. Образ Они, японского демона, непривычен для понимания европейцев. Внешний облик и магические способности беса сочетаются с большой хитростью и жестокостью.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

О демонических сущностях

Если вы впервые посетите Страну восходящего солнца, вас удивит разнообразие призраков, оборотней и бесов. Одно и то же существо в различных ситуациях проявляет себя по-разному. Демон, подстраивающий людям ловушки, может помочь смертному человеку забавы ради.

Лиса-оборотень Кицунэ является одним из самых загадочных персонажей в японском фольклоре. Она показывается путникам в образе соблазнительной девушки. Магическое существо насылает на людей транс, дурачит их. Обиженная лиса может сжечь жилище человека. Иногда они защищают смертных людей от бед и опасностей.

Японские бесы Они (ударение на «о») имеют несколько общих признаков со славянскими чертями. Это наличие рогов, клыков и когтей, злобный нрав, но функции японских демонов отличаются большим разнообразием, чем «обязанности» их славянских собратьев.

Внешность и способности

Своим телосложением Они напоминают мускулистых мужчин. Бесы имеют красный, угольно-черный или синий цвет кожи, длинные рога. В японском фольклоре можно найти упоминания о трехглазых Они. 3-й глаз расположен на лбу демонического создания.

Другие характерные черты внешнего облика демонов:

  • высокий рост;
  • наличие трех пальцев на руках и ногах;
  • уродливое лицо: каждый демон имеет наросты на лбу и щеках;
  • подбородок черта сильно искривлен;
  • кровожадный оскал;
  • клыки, выпирающие изо рта;
  • острые когти;
  • набедренная повязка из шкуры тигра.

На некоторых изображениях бесы показаны с шерстью на ногах, несоразмерно большими бровями, заостренными ушами и красно-желтыми глазами навыкате. Неизменный атрибут демона Они — канабо (железная дубина, унизанная шипами).

Способности бесовских существ:

  • сильны и выносливы в бою;
  • быстро бегают;
  • носители темной магии читают мысли людей;
  • раненные Они самоисцеляются — отрубленная рука или нога быстро прирастает к телу;
  • черт может превратиться в человека и длительное время жить среди людей, не выдавая своей истинной природы: цель такого превращения — шпионаж;
  • если нужно, бес превращается в неодушевленный предмет;
  • злые сущности умеют напускать иллюзии на путников.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Местом обитания Они является Дзигоку (аналог христианского ада). Бесы обитают на Острове чертей (он называется «Они-га дзима»). Если верить японской фольклорной традиции, Они часто враждуют с другими бесовскими созданиями.

Чтобы досадить своим собратьям, краснокожие черти изредка заступаются за людей, но длительная дружба с человеком нетипична для демона. Черти преследуют свою выгоду, заступаясь за вас.

По мнению японцев, люди привлекают к себе интерес бесов, давая волю разрушительным эмоциям: злости, ревности, жадности. Сами черти являются орудием наказания высших божеств.

Предназначение и отношение к человеку

В мифологии японцев одно и то же существо может выступать в роли кровожадного садиста и справедливого мстителя.

Что делают бесы:

  • насылают на людей болезни и несчастья;
  • подстерегают грешников, чтобы утащить их в преисподнюю;
  • нападают на путников и пожирают их;
  • в редких случаях Они помогают отважным героям.

В древних японских легендах упоминаются невидимые бесовские сущности. Вы можете догадаться о присутствии «чужака» по его свисту или песням. Иногда черт выглядит, как облако тумана. Он может принять вид дерева, камня или цветка. Если вы прикоснетесь к злому духу, то заболеете или потеряете рассудок.

Изначально черти-невидимки представляли собой духов хаоса и болезней. В близкий контакт и споры с людьми эти создания не вступали. В позднем фольклоре Они имеют облик устрашающих клыкастых великанов.

Обычно бесы собираются в маленькие группы, чтобы охотиться за людьми. Случается и так, что Они выходят на ночной промысел большой компанией. В Японии бродячую свору чертей называют «хякки-яко». Если прохожий наткнется на такую группу — его растерзают.

Вступая в споры с людьми, демонические сущности хотят добиться 2 целей.

  1. Продемонстрировать свою смекалку и могущество.
  2. Уничтожить свою жертву.

Эти существа, как и христианские черти, не против украсть ребенка. В формировании образа японского беса отразились принципы синтоизма и буддизма. Выполняя поручения божества, Они выглядят устрашающе, но в некоторых ситуациях грозный бес превращается в беспомощное создание.

Черт может остаться в проигрыше, встретив умного и находчивого человека. Есть легенда о том, что демона победил простой крестьянин. Все, что ему нужно было для подчинения Они — угадать настоящее (тайное) имя врага. В одной из сказок маленьким детям (брату и сестре) удалось обхитрить черта. Одураченный Они выглядит комично.

Напрашивается вывод: даже коварного демона можно оставить «с носом». В легендах Страны восходящего солнца демонические сущности нередко фигурируют, как помощники справедливых божеств.

Так, вылавливая грешников и утаскивая их в преисподнюю, клыкастые создания помогают богу Эмме (у японцев это божество является царем ада и справедливым судьей мертвых).

Некоторые демоны Они «отвечают» за своевременное выпадение осадков, урожай и процветание.

Происхождение

В фольклоре нет сведений о любовных похождениях японских бесов. Продолжение рода происходит неординарным способом: ряды Они пополняют несдержанные и гневливые люди.

Жестокий человек превращается в демона после смерти. Темными сущностями становятся женщины, не способные контролировать свою ревность. Мужчина, обладающий злобным характером, также имеет шансы превратиться в адское создание.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

В японской фольклорной традиции можно найти и такой сюжет: человек призвал демона, чтобы отомстить своим врагам, и сам стал чертом при жизни. Не только злобная душа может переродиться в Они. В некоторых легендах упоминается, что в бесов превращались благочестивые монахи. Причина — после своей смерти люди хотели защитить храм от осквернения.

Удивляет и такое предание: демон превратился в подставку для лампы в храме. Злой черт помогает освещать алтарь. Причудливое соединение злых и добрых черт присуще многим японским мифологическим созданиям.

Наиболее популярные бесы

Они пришли в демонологию японцев вместе с китайским буддизмом. Краснокожие и зеленокожие черти в сказках и легендах олицетворяют собой несдержанность, накал негативных эмоций, но иногда демонов считают последователями Будды.

У них есть своя иерархия. Среди общей массы бесов встречаются неординарные «личности».

  1. Райдзин (божество грома). Демон с острыми клыками и темно-синей кожей — таким он изображается в легендах. Райдзин рвет зубами свиток с надписями. Этот бес имеет больше положительных черт, чем отрицательных. Грозное создание в легендах выступает защитником буддизма.
  2. Они-дайко. Его название переводится так: «демон, танцующий под звуки барабана». На рисунках бес изображается с барабаном и палицами. Танцующий демон символизирует плодородие, силу, магические знания. Один из атрибутов этого существа — знак, изображающий равенство инь и ян.
  3. Якша. Это создание пришло в японский фольклор из индуистской мифологии. В Индии словом «якша» называли полубожественных сущностей, появившихся из стопы бога Брахмы. Якши служили божествам, а для человека были опасны. В японских легендах демон Якша предстает жестоким людоедом. Человек, оскорбивший своим поведением богов, может превратиться в одного из бесов-якш. Любимое занятие демона — убивать людей и выпивать их кровь. Иногда якши изображаются мирными хранителями леса.
  4. Ханнья. Краснокожий свирепый демон с острыми рогами. В это существо превратилась ревнивая и мстительная женщина. Образ беса наделен 2-мя противоположными значениями. На Тибете демон Ханнья почитался, как сторож буддизма. В фольклоре японцев грозная сущность выступает символом порока и разрушительной энергии.

К демоническим созданиям относятся некоторые лисы-оборотни. Самой злой и кровожадной разновидностью рыжих колдуний является Ногицунэ. Эта лиса ищет встречи с человеком, чтобы погубить его. Она никому не подчиняется.

Женщины-демоницы

Если верить легендам, в чертей чаще превращаются женщины, чем мужчины. Существуют «родственницы» Они — японские демонические существа женского пола. Их называют Киджо.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Согласно легендам, женщина может при жизни превратиться в демоницу. Что способствует перерождению человека в Киджо:

  • мстительность;
  • колдовство с корыстной целью;
  • неуважение к традициям рода;
  • кощунственное отношение к божествам;
  • безалаберность;
  • любовь к сплетням;
  • ревность.

Термин «Киджо» появился в Японии намного позже, чем возникло понятие «Они». С бесами мужского пола демониц объединяет 3 обстоятельства.

  1. Верность темным силам.
  2. Отталкивающая внешность. Демонесса имеет длинные рога, желтые глаза, красную кожу. Она одета в лохмотья. У Киджо растрепанные и засаленные волосы.
  3. Ненависть к людям.

Женщины-демоницы не живут в преисподней. Эти создания селятся в безлюдных уголках нашего мира (в лесах, горных пещерах). Если верить легендам, озлобленная Киджо преследует тех, кто обижал ее при жизни. В японских легендах Они и Киджо очень редко фигурируют вместе.

Читайте также:  Число 11 (одиннадцать): что обозначает в нумерологии?

Способы защиты от бесов

Победить демона в бою практически невозможно. Обхитрить Они также непросто. Лучший способ избежать гибели — отпугнуть злых духов.

Вид и запах соевых бобов вгоняет Они в панику. Увидев сою, черти спешат вернуться в ад. Легенда, относящаяся к IX веку, гласит, что во времена императора Уды с горы спустился свирепый демон.

Он грозился принести беды и разрушения. Семеро мудрых монахов изобрели своеобразное оружие против Они. Свыше 700 дней старцы возносили молитвы. Затем они принесли много бобов к пещере, где обитал демон.

С того дня Они исчез и не беспокоил императорскую семью.

Каждый год в начале февраля японцы отмечают праздник Сэцубун. Неизменная часть торжества — изгнание Они в преисподнюю. Соевые бобы разбрасываются в синтоистских и буддистских храмах, в домах.

Разбросать жареные бобы в доме или квартире может глава семьи либо его сыновья. Женщины не занимаются выполнением этого ритуала.

Иногда функцию разбрасывания бобов берут на себя приглашенные борцы сумо.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

В последние годы во время ритуальных действий японцы иногда применяют арахисовые бобы вместо сои.

Что еще может напугать демона:

  • зубья чеснока: идя в горы или в другую безлюдную местность, путники берут с собой чеснок;
  • запах рыбы: жареные сардины — проверенное средство против демонических существ;
  • статуя обезьяны;
  • растения с резким запахом — при создании защитных талисманов японцы используют сушеную полынь, тимьян и иные травы;
  • дерево падуб;
  • изображение демона — жители Страны Восходящего солнца верят: Они, изображенный на здании, убережет дом от катастроф и болезней, у входа в храм часто можно увидеть статуи бесов, Они не сможет обидеть вас, если ваш дом украшен «портретами» его сородичей.

Отражение в культуре

Образы демонических сущностей нашли свое отражение в японской культуре. Бесы являются персонажами театральных постановок. В японских представлениях Они выполняют разные функции. Во многих пьесах бесы сражаются с отважным героем. В итоге смельчак побеждает злых сущностей. Второй сюжет — Они ловят грешников и уносят их в Дзигоку.

Праздничные гулянья не обходятся без парней и мужчин, одетых в костюмы чертей. Японцы надевают устрашающие маски бесов и танцуют в толпе.

Они занимают важное место в литературе и живописи Страны восходящего солнца. Бесы часто изображаются на татуировках. Японские юноши и мужчины убеждены: лучший способ получить защиту и неуязвимость — вытатуировать на теле одного из Они.

Философский смысл образа

В японских преданиях бесы не всегда выступают носителями абсолютного зла. Они могут быть «карающим мечом» для грешников или предостережением для тех, кто собирается грешить.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Идея посмертного превращения человека в демона означает, что грешная душа потеряла право на покой. Вы убережетесь от контакта со злыми духами, контролируя свои негативные эмоции.

Огромная физическая сила, жестокий нрав, способность быстро самовосстанавливаться после полученных ран — такими качествами обладают демоны в японских сказках и легендах. В демона Они может превратиться человек, раздираемый злостью или ревностью. Бесы, как и любые другие магические создания, имеют свои слабости.

Источник: https://zakolduj.ru/sushestva/demony-oni.html

Японская мифология – от демонов к божествам

Япония невероятно интересная страна Восточной Азии, с которой связано множество загадок, тайн, легенд. На протяжения двухсот лет Япония была изолирована от всего окружающего мира, что привело к созданию необычной, но очень интересной культуры. Ярчайшим примером тому может послужить самобытная японская мифология.

Несмотря на продолжительную изоляцию Страны восходящего солнца от европейских государств, Япония полна разнообразных религий. На ее территории исповедуют конфуцианство, некоторые ветви буддизма, практически повсеместно распространенные христианство, ислам. Но большая часть жителей обращена в синтоизм.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Однако в Японии есть ещё и особенная религиозная система – синкретизм, объединяющая в себе сразу несколько различных религий, что говорит о толерантности японцев к иноверцам.

Демоны и духи

Основной принцип японской мифологии – это вера в божественное происхождение природных стихий и в то, что каждая вещь имеет свою сущность.

Поэтому демоны и духи также присутствуют в ней в большом количестве. Жители Японии считают, что сверхъестественными существами могут быть как духи, так и различные животные.

Дух может представлять собой призрак умершего человека, которого положено называть юрэй.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

В старинных японских легендах нередко фигурируют призраки ёкай – неприятного вида существа, обладающие длинной шеей и единственным глазом. Таинственные создания могут быть как злыми, так и вполне дружелюбными, но обычно они избегают людей. Зимой повстречаться с подобного рода нечистью практически невозможно.

Ака-намэ (дословно имя демона переводится, как «слизывающий грязь»). Этот персонаж навещает нечистоплотных людей, которые забывают вовремя убираться в своих банях. Он не несет никакой угрозы, но выглядит просто отвратительно. Считается, что люди начинают более тщательно заботиться о помывочных помещениях, лишь бы не встречаться снова с Ака-намэ.

Бакэ-дзори. Это старый и потрепанный сандаль, за которым хозяева плохо ухаживали. Этот башмак бегает по дому и почему-то распевает песенки. Причем песенки довольно глупого содержания.

Бакэ-нэко, животное в виде гигантской кошки. В соответствии с представлениями японцев, чтобы получить в свое распоряжение бакэ-нэко, следует завести домашнюю кошку и кормить ее в одном месте в течение 13-ти лет.

Затем кошечка превращается в призрак, вырастает до полутора метров, получает способность творить иллюзии и ходить на двух ногах. Она становится хранителем для людей, которые хорошо с ней обращались.

Тем же, кто преследовал кошку, бакэ-нэко приносит несчастья.

Гюки или юси-они. Это химера с телом, как у быка. Излюбленным местом обитания гюки являются водоемы – пруды, реки, озера или водопады. Иногда юси-они может принимать облик привлекательной девушки. Свою жертву демон преследует совершенно беззвучно, от него не скрыться даже на краю Земли. Гюки выпивает тень человека, после чего жертва в скором времени заболевает и умирает.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Дзюбокко – хищные деревья. Наверное, каждому известно, что средневековая Япония была страной довольно воинственной.

На ее территории практически постоянно происходили кровопролитные сражения, что и породило миф о дзюбокко.

Согласно легенде, на местах битв вырастали особые деревья, которые питали пристрастие к человеческой крови. Они ловили своими ветвями зазевавшихся путников, а затем выпивали их кровь.

Божества и герои

Япония богата храмами самых разнообразных божеств. Некоторым из них приписывается создание земной тверди, небесного свода, солнца, людей и животных. Японские священные тексты повествуют о событиях, которые происходили с момента сотворения мира и божеств до начала правления императоров. Нужно отметить, что о временных рамках в древних манускриптах ничего не сказано.

Они (японские демоны): духи и боги, мифология, мифические существа

Вполне очевидно, что первейшие мифы Японии рассказываю о происхождении мира. Согласно им, первоначально существовал некий хаос, который позже разделился на равнину Такамагахара и остров Акусицима, который называют «островом стрекоз».

Позже появились разнообразные божества, пары из братьев и сестер, которые символизировали стихии природы. Главнейшими божествами для жителей древней Японии, стали супруги бог Идзанаги и богиня Идзанами.

От брака этой пары появилось большое количество различных островков, населенных людьми и другими богами.

Богиня Идзанами занемогла и ушла из жизни сразу после того, как породила божество Огня. Она попала в загробный мир, который в японской мифологии называется «мрак Ёми». Из этого места нельзя вернуться.

Ее супруг бог Идзанаги был не в силах безропотно принять гибель своей жены и поспешил за ней. Однако Идзанаги обнаружил супругу не в лучшем состоянии, и сбежал из мира мрака, завалив за собой вход в него.

Богиня разозлилась из-за поступка своего супруга и пообещала ему, что каждый день она будет забирать жизнь у многих тысяч людей. Этот миф показывает, что умереть может каждый, и даже бог.

Поэтому попытки вернуть ушедших бессмысленны. Еще одна легенда повествует о том, как Идзанаги вернулся из мрачного мира и смыл с себя всю скверну после посещения «мрака Ёми».

Из капель, которые с него упали, появилось новое божество Солнца – богиня Аматэрасу.

Синтоизм – сущность «божественного пути»

Наиглавнейшая религия Японии, синтоизм, дала начало развитию мифологии Страны восходящего солнца. Основная японская религия основана на почитании природных стихий и поклонении им. Жители древнейшей Японии считали, что абсолютно каждое создание заключает в себе некую божественную сущность «ками»  (яп. 神). Синтоизм предполагает поклонение разнообразным божествам и духам ушедших людей.

«Божественный путь» включает в себя культ тотема, колдовство, культ защитных предметов-амулетов, обрядов и ритуальных действий. Буддизм оказал немалое влияние на синтоизм, ведь наиглавнейший принцип жителей Японии – это спокойная жизнь в гармонии с природными стихиями. Японцы воспринимают мир за место, где совместно проживают люди, боги и духи.

Особенностью синтоизма является отсутствие строгих рамок и ограничений в понятии добра и зла. Все действия смертных оцениваются лишь по тому, с какой целью индивид их совершает.

В представлении японцев добрый человек – это тот, кто уважает старших, по-дружески относится к окружающим людям, способен посочувствовать и помочь. Также одной из первейших добродетелей является исполнение своего долга.

А дурной человек – эгоистичный, нетерпеливый, нарушающий социальные нормы.

В синтоизме нет таких абсолютных критериев, как зло и добро. Человек должен сам различать эти понятия, но для этого ему необходимо жить в согласии с окружающей средой, очищать свой разум и тело.

Читайте также:  Обереги Перуна: щит и его значение, славянские символы и варианты применения талисмана

Источник: http://valtasar.ru/mifologiya-yaponii

Ну очень странные существа из японского фольклора в АНИМЕ

Как и любая культура, Япония имеет обширную коллекцию легендарных и мифических существ. Одни из них добрые, другие злые, а некоторые ну очень странные! Давайте поговорим о некоторых монстрах из третьей категории, а также об аниме в которых они появлялись.

Японская мифология и фольклор полны странных монстров, призраков и других сверхъестественных существ. Многие из них уходят корнями в синтоистскую, древнюю японскую народную религию.

Синтоизм политеистичен — то есть у него много богов — и предания гласят, что все объекты и явления имеют связанного с ними духа или божество определенного типа.

Онрё

Вы наверняка знакомы с Онрё, длинноволосым духом мести, который послужил прообразом для призраков из фильмов Звонок и Проклятие.

Но знаете ли вы, что предметы домашнего обихода имеют своих собственных духов? Вот несколько странных существ, которые вы встретите в своем путешествии по сверхъестественным легендам Японии.

Каса-обакэ

Оживший зонтик

Каса-обакэ

Видите ли, японская мифология имеет дело с ёкай — «призраками» или «демонами» на русском языке. Эти существа могут быть чем угодно, от антропоморфных животных до цукумогами старым и неухоженным предметом, который существовал настолько долго, что обрёл душу, сознание и ожил.

Именно так обстоит дело с Каса-обакэ: (обычно) одноногий, одноглазый, оживший зонтик с длинным зыком.

Каса-Обакэ в Розарио + Вампир

В отличие от многих существ из этого списка, нет никаких историй о личных встречах сКаса-Обакэ . В основном они появляются в домах с привидениями или других сверхъестественных местах, как симптомы или приспешники более мощного магического присутствия.

Буддийские мифы повлияли на развитие легенды о Каса-Обакэ, изображая этих монстров-зонтиков одним из многих духов старинных вещей. Мораль подобных историй понятна — избавляйтесь от старых, ненужных предметов и не захламляйте жилище.

Например, выбросите ненужный зонтик и он не сможет вернуться, чтобы угрожать вам длинным языком и жутковатым глазом.

Каса-Обакэ в Адзуманга Дайо

Каса-Обакэ очень распространены в аниме, например, вы можете встретить отсылки к ним в Розарио + Вампир и даже в Адзуманга Дайо.

Каппа

Речное дитя

Каппа

Каппа-странное, похожее на черепаху или лягушку существо, обитает в реках или болотах. Хотя представления о каппах могут различаться в зависимости от региона страны. В большинстве случаев они антагонистичны по отношению к людям, в лучшем случае устраивают шалости, а в худшем могут похитить ребёнка или даже утопить взрослого человека.

Каппа в Гинтаме

Наиболее отличительной чертой каппы является область напоминающая блюдце на верхней части ее головы. Каппа должна держать её заполненной водой, в противном случае существо может потерять свою магическую силу или даже погибнуть. К счастью, Каппыизвестны своей вежливостью и чувством долга.

В случае опасности, вы легко можете обмануть Каппу, просто поклонившись существу. Каппа обязательно поклонится в ответ, наверняка расплескав воду. Хотя Каппа может быть озорной или опасной, наполнение пустого «блюдца» Каппы сделает существо лояльным к вам.

Вы также можете убедить Каппу уйти, если преподнесете ей огурец с вашим именем, вырезанным в нем, ведь огурцы являются любимой едой существа.

Каппа в волшебное лето

Каппа не редко появляется в аниме, но обычно в менее жестоком образе, по сравнению с их мифологическим прототипом.

Покемон Лудиколо основан на Каппе, к слову и многие другие покемоны, имеют корни в японской мифологии. Аниме «Волшебное лето» имеет в сюжете дружелюбную каппув качестве детского питомца.

В сериале «Под мостом над Аракавой» также есть персонаж Каппа — или, по крайней мере, человек, одетый в похожий костюм.

Каппа в Под мостом над Аракавой

Сиримэ

Демон без лица и с огромным глазом между ягодиц.

Сиримэ

В литературе не так уж много информации об этом парне,однако, если вы исследуете странных японских существ, вы гарантированно наткнётесь на него в какой-то момент. Почему? Вот подсказка: в буквальном переводе его название означает «ягодичныйглаз»

Единственная сохранившаяся легенда о Сиримэ рассказывает об одиноком самурае, направляющимся в Киото поздним вечером. В различных вариантах истории, голос зовет самурая из кустов или к самураю подходит человек и просит остановиться. Прежде чем самурай успевает ответить, незнакомец скидывает с себя одежды и демонстрирует ему огромный глаз там, где должно находится совсем другое.

Никто не знает наверняка о происхождении мифа о Сиримэ , но обычно считается что этот демон более грубый вариант Ноппэрапонаёкая который привлекает ваше внимание, а затем демонстрирует, что у него нет лица, просто ради удовольствия.

Сиримэ в Помпоко: Война тануки

По понятным причинам, Сиримэ редко встречается в аниме, но если постараться, его всё же можно найти. Удивительно, но возможно его самое заметное появление происходит в аниме от студии Ghibli. В одной из сцен «Помпоко: Война тануки», озорной Сиримэ внезапно появляется из мусорного бака.

Рокурокуби

Рокурокуби

Рокурокуби являются демонами способными вытягивать свои шеи на огромную длину, что бы пугать прохожих, кроме того ночью Рокурокуби способны изменять своё лицо.

Выглядят Рокурокуби обычно как красивые женщины, однако могут быть и мужчинами. Днём, как правило, это обычные люди, ведущие самую обыкновенную жизнь. Но ночью их шеи способны вытягиваться на неограниченную длину, фактически позволяя существовать голове отдельно от тела.

Рокурокуби в Часы ёкаев

В большинстве преданий Рокурокуби не опасны для человека и скорее являются проказниками, подстраивающими разные пакости. Однако есть и истории в которых эти демоны являются шпионами или в которых их шутки очень жестоки. Кроме того считается что отдельные Рокурокуби могут нападать на людей подобно вампирам, что бы выпить их кровь.

Оротимару из Наруто

Рокурокуби распространены в аниме имеющих дело с призраками, вы можете встретить их в «Часы ёкаев», и в уже упомянутом «Помпоко: Война тануки» .

Кроме того, некоторые персонажи также демонстрируют способности, сопоставимые с Рокурокуби, например Оротимару из Наруто .

Дзасики-вараси

Греющийся в гостиной

Дзасики-вараси

Наиболее близкий аналог русского домового. Это призрак ребенка в традиционном японском платье, видимый только владельцам дома, в котором он живет. Это безобидное существо, довольствующееся шалостями вроде переворачивания подушек и шума.

Дзасики-вараси в XXX Holic

Вместе с тем, по поверьям, дух обитает в старых, но ухоженных домах, приносит достаток и удачу хозяевам дома. Поэтому о Дзасики-вараси принято заботиться. Если духом пренебрегать или прогнать его, это может обернуться несчастьем.

Дзасики-вараси доброжелательны, если с ними хорошо обращаются. Они учат детей песням и играм, составляют компанию бездетным взрослым.

Легенды о Дзасики-вараси породили народные приметы о строительстве и переезде в новые дома, включая оставление монет и еды для детей-призраков.

Дзасики-вараси в Усио и Тора

Дзасики-вараси ни раз изображались в аниме. Например В Мононокэ, герои сталкиваются с Дзасики-вараси c самого первого эпизода.

В Усио и Тора, мы также можем видеть вариацию Дзасики-вараси.

ВXXX Holic, Дзасики-вараси изображается как очаровательная девушка, которая, кажется, влюблена в главного героя.

Кама-итати

Кама-итати

Кама-итати или «ласки с серпом», в переводе с японского.Название как у Покемона, разработанного Сатаной.

Это ласки способны невероятно быстро передвигаться используя потоки ветра. Их острые как бритва когти и колючий мех, способны изрезать любого, кто попадётся им на пути.

Тэмари из Наруто, способная призывать Кама-итати

Самая интересная легенда гласит о том, что они путешествуют втроем: одна ласка сбивает путешественника с ног, другая наносит путнику тысячи ран, а третья немедленно исцеляет жертву, так что ни один из порезов не становится смертельным.

Кама-итати в Усио и Тора.

Кама-итати мало известны за пределами Японии, но они появляются в аниме. Например розовый дух-хранитель, появившейся в Shaman King или пару Кама-итати мы могли наблюдать в Усио и Тора.

Но самым ярким примером будет Тэмари из Наруто, способная призывать Кама-итати для помощи в битве.

Бакэ-кудзира

Бакэ-кудзира означает «призрачный Кит«, и это именно то, чем он является. Он происходит от региональной легенды в префектуре Симанэ в западной Японии, которая рассказывает о загадочном скелете кита, который однажды плавал близко к берегу.

Еще более странным было то, что Бакэ-кудзира окружали бесчисленные мифические птицы и рыбы.

Рыбак попытался загарпунить его, но как и следовало ожидать, потерпел неудачу—вы пробовали когда ни будь загарпунить скелет кита? Прежде чем кто-либо успел сделать еще одну попытку, Бакэ-кудзира уплыл-лишенный плоти, но, по-видимому, живой и невредимый.

Изображение Бакэ-кудзира в Gegege no Kitarou (1968), популярной манге и шести аниме-сериалах, которые она вдохновила, в значительной степени отвечают на современную концепцию Бакэ-кудзира и других монстров.

И Многое Другое…

Это лишь некоторые из странных монстров, населяющих сверхъестественный мир Японии. Многие из них являются легендарными существами, которые представляют мощные эмоции или природные явления, такие как Бакэ-кудзира.

Другие являются метафорическими объяснениями различных аспектов человеческой культуры, таких как Каса-обакэя. По мере того как мифологии развивались и смешивались, появлялись новые монстры и легенды, чтобы создать внутреннюю гармонию с царством духов, а не просто объяснять повседневные явления.

Источник: https://zen.yandex.ru/media/id/5c5ed7d22e28b400adc868ca/5c8f898072d81e00b3a343f9

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector